• 答: about是“围绕”⼀件事,侧重“事情的详细情况”;of是从属关系,翻译成“……的”,侧重“事情本身”。⽐较:
  • 例1:He knows nothing about it. (他不知道和这件事相关的信息。)
  • 例2:He knows nothing of it. (他不知道这件事的存在。)
  • 例3:I’m thinking about you. (我在想和你相关的事。)
  • 例4:I’m thinking of you. (我在想你。)
  • 例5:“Think of me. Think of me fondly.” (“想我。深情地想我。”)— Phantom of the Opera《歌剧魅影》